De Séville à Lima: villes identiques ou villes en quête d'identité?
Paris, Villes en Parallèle, 1997, pp. 11-30
http://www.scribd.com/doc/32897904/1997-De-Seville-a-Lima-villes
Paris, Villes en Parallèle, 1997, pp. 11-30
http://www.scribd.com/doc/32897904/1997-De-Seville-a-Lima-villes
Malgré un désir permanent de s'identifier au modèle municipal en vigueur dans la péninsule ibérique, les cités américaines ont développé un urbanisme original, caractérisé par sa conformité à des règles puisées dans la tradition antique et médiévale, mais aussi dans les grands traités d'architecture de la Renaissance.
A pesar de una voluntad permanente de identificarse con el modelo munipal en vigor en la península ibérica, las ciudades hispanoamericanas desarrollaron un urbanismo original, caracterizado por su conformidad a reglas sacadas no sólo de la tradición antigua y medieval, sino también de los grandes tratados de arquitectura del renacimiento.
In spite of a constant desire to identify themselves with the municipal model of the Iberian peninsula, the American cities developed an original urbanism chararacterized by its conformity not only to the rules drawn from the ancient and medieval tradition, but also to the great architectural treaties of the Renaissance.
A pesar de una voluntad permanente de identificarse con el modelo munipal en vigor en la península ibérica, las ciudades hispanoamericanas desarrollaron un urbanismo original, caracterizado por su conformidad a reglas sacadas no sólo de la tradición antigua y medieval, sino también de los grandes tratados de arquitectura del renacimiento.
In spite of a constant desire to identify themselves with the municipal model of the Iberian peninsula, the American cities developed an original urbanism chararacterized by its conformity not only to the rules drawn from the ancient and medieval tradition, but also to the great architectural treaties of the Renaissance.